(Vawi tam tak kan inhauvin kan inti thiam lo ve fo a. Chung hun hrehawm leh hun harsa a lo thleng apianga thupha chawina leh ngaihdam dilna hla hrilte chu!)
1. ๐๐ง ๐๐ฏ๐๐ซ๐ฒ ๐๐ง๐ข๐ฏ๐๐ซ๐ฌ๐
Through storm and shadow, I will stay,
A steadfast soul who won’t betray.
Your pain is mine, your joy my flame,
In every world, I love the same.
When darkness whispers doubt and fear,
I'll be the voice you’ll always hear.
A hand to hold, a heart to share,
In silence, struggle, or whispered prayer.
Your dreams, I'll guard with all my might,
Your fire, I’ll fan into the light.
Each step you take, I’ll walk beside,
No fall too far, no wave too wide.
Not just in words, but through each fight,
Through sleepless hours and endless night.
My vow is etched beyond mere time,
In every verse, in every rhyme.
You are my world, my breath, my grace,
My truest friend, my safest place.
So here I stand, soul intertwined,
Forever yours, through space and time.
(He hla hril hi Rhymed Quatrains hmanga phuah niin, AABB rhyme scheme leh Alternating Couplets -
stay/betray, flame/stay hman a ni e)
2. ๐ ๐๐ฆ ๐ฌ๐จ๐ซ๐ซ๐ฒ
I spoke of love, yet broke its sacred vow,
Not out of malice, but I know not how.
So long unloved, I learned to live in pain,
And now I fear I’ve made you cry again.
You shone like dawn upon my shattered past,
A love I dreamed would never come at last.
But clumsy hands and words fell short of grace,
And sorrow lined the contours of your face.
I wish I knew the ways to ease your ache,
To soothe your soul for every small heartbreak.
Yet still I stand, with all I lack inside,
And offer all I am, with love and pride.
No fame I seek, no gold nor fleeting cheer,
I only crave your love to hold me near.
Without your light, I’m lost beneath the sky,
A barren tree beneath a sun gone dry.
So judge me not by all the wrong I've done,
But by the way I rise for you, my sun.
For though I fall, I still reach out above,
A broken man, yet full of honest love.
(Rhymed Heroic Couplet a ni e)
3. ๐๐ซ๐จ๐ง๐ ๐๐ฎ๐ฅ ๐๐๐ญ๐ฌ ๐จ๐ ๐๐จ๐ฏ๐ !
I stand in the storm, lost in the night,
Torn between sorrow and endless fight.
A heart weighed down by shattered dreams,
Yet silent, I drown in unheard screams.
The world rebukes, the past remains,
Echoes of failure wrapped in chains.
I reach for warmth, for hands to hold,
Yet find the touch of echoes cold.
A river of tears I’ve wept alone,
Calling to skies where stars have shone.
But when I turned to you in need,
Your words became another bleed.
In anger’s tide, I lost my way,
And let my sorrow lash and fray.
But now, with humbled, open hands,
I ask forgiveness—where love stands.
I never meant to bring you pain,
Nor let my anger leave a stain.
I'm just a soul lost in the tide,
Yet longing to stay by your side.
(Confessional lyric poem niin rhymed quatrains (AABB) hman a ni)
4. ๐๐ก๐ ๐ญ๐ซ๐ฎ๐ญ๐ก ๐๐๐จ๐ฎ๐ญ ๐ฆ๐
I do not love with strings attached,
No hidden games, no deals are patched.
When I choose to care, it’s real,
A heart that loves, a soul that feels.
No debts to pay, no dues to earn,
No need for favors in return.
What I give is freely bright,
A candle burning in the night.
No need for favors in return.
What I give is freely bright,
A candle burning in the night.
I stand beside you, strong and true,
Not for gain, but just for you.
My time, my warmth, my love, my grace,
Are gifts I give, no need to chase.
No secret motives, no disguise,
Just honest love with open eyes.
If you should fall, I’ll lift you high,
With hands unshaken, arms spread wide.
For love is pure, not weighed by cost,
Not earned, not bartered, never lost.
And so I stay, through thick and thin,
For love like mine comes from within.
(Stanza Form niin AA, BB rhyme a hman bakah, 9-11 lambi hman a ni)
5. ๐ ๐ฆ๐ฒ๐ฌ๐ญ๐ข๐๐๐ฅ ๐๐๐ข๐ง๐ !
That harp’s soft glimmer, sweet and light,
So soothes my soul in troubled night;
Like David’s hand on trembling string,
That calmed a king with melodies’ wing.
A voice like sorrow’s flowing stream,
Yet woven deep in lyric’s gleam;
It strikes a fire in hearts of men,
And draws forth tears from maids again.
But lost now in the misty shroud,
Like moonlight veiled by heavy cloud;
O where, my muse, dost thou now stray,
To leave my heart in dark dismay?
(Rhymed Quatrain - AA, BB rhyme scheme hman a ni a. Chutih rualin Classical English Lyric Poetry anga chhiar a ni thei tho bawk)
6. ๐ ๐๐ซ๐๐ฐ๐๐ฅ๐ฅ ๐ญ๐จ ๐ ๐๐จ๐ฏ๐ ๐๐ง๐๐ฅ๐๐ข๐ฆ๐๐
Long years have passed since winter’s chill,
And fate, unkind, hath led me here,
To see thee once again, yet still,
Not mine to hold, nor call thee dear.
A picture framed in tender light,
With child in arms—not born of me;
Thy laughter rings, thy cheeks shine bright,
A glow of love I may not see.
Yet in thy presence, trembling, weak,
My sinful soul in silence wakes;
My pulse grows faint, my lips won’t speak,
A heart that loves yet breaks and shakes.
Thine eyes still shimmer, pure and free,
A beauty tongue dare not express;
With trembling hand, I part from thee,
And bid farewell to love’s caress.
So shake we hands—let vows be done,
Adieu, farewell, earth’s fleeting bliss;
For love was but a lustful sun,
And thou art pure—I shrink from this.
(Form bik sawi fak tur nei lo mah se, lyric poem niin iambic tetrameter quatrains niin ABAB rhyme scheme hman a ni e)
7. ๐๐ก๐ ๐๐ซ๐ฎ๐ญ๐ก ๐๐๐จ๐ฎ๐ญ ๐๐จ๐ฎ ๐๐ฌ ๐๐๐๐ฎ๐ญ๐ข๐๐ฎ๐ฅ
If ever dawn should bring a day,
When love in thee should fade away;
When hearts betray what hearts once swore,
Then let that day arise no more.
Let darkness seize upon its light,
Let it not share the sun’s embrace;
Let months forget it, banished far,
A lonely day in silent space.
Let it not share the sun’s embrace;
Let months forget it, banished far,
A lonely day in silent space.
Let no sweet song within it ring,
But only wails of sorrowed cries;
Let those who curse the waking morn
Sing dirges to its lost sunrise.
But only wails of sorrowed cries;
Let those who curse the waking morn
Sing dirges to its lost sunrise.
Let moonlight hide, let dawn be still,
Yet let my weary heart find rest;
For thou art wise, thy soul is pure,
A love unshaken, ever blessed.
Yet let my weary heart find rest;
For thou art wise, thy soul is pure,
A love unshaken, ever blessed.
By heaven’s tears thy heart is cleansed,
No sin nor shadow lingers there;
No wrong within thee finds its home,
No stain of sorrow, pain, or care.
No sin nor shadow lingers there;
No wrong within thee finds its home,
No stain of sorrow, pain, or care.
O fairest one, if thou but knew,
The truth of thee, so bright, so true!
Thou judge me not by fleeting sight,
But see my heart, my love, my light,
The truth of thee, so bright, so true!
Thou judge me not by fleeting sight,
But see my heart, my love, my light,
A love to last forevermore,
Beyond all time—beyond the shore.
(He hla hril hi Lyrical elegy, rhymed quatrains, AABB leh ABAB a rem niin iambic tetrameter hman a ni. A danglam hlek a, a har hle bawk)
8. ๐ ๐๐จ๐ฎ๐๐ญ ๐๐ก๐๐ !
Life is but fleeting, clouded deep in doubt,
We march ahead, yet futures stay unsure;
A hopeful battle, fought in endless bouts,
Where love and fear in thee doth wage their war.
Ashamed, I think of thee on spring’s clear night,
Alone, I dream of thee in winter’s chill;
Thou dost evade me when thou leave my sight,
Yet yield so softly when I hold thee still.
Love is a field where fear and longing play,
A game where fate is struck in one swift move;
The victor rises, skillful in the fray,
While doubt thrives deep within my shameful love.
Thou neither grant nor spurn my heart’s desire,
A game well played, yet heavy is my chest;
It bleeds through rhymes that burn like dying fire,
Yet steals sweet hours where love had shone its best.
And still, though lost, my heart beats on in thee,
This love I bear still makes tenfold of me!
(He hla hril hi Classical Sonnet, Shakespeare-a sonnet pawh fan an tih mai niin, tlar 14 aiah 19 a awm ta bik a. Rhyme scheme erawh a inang reng a ni)
9. ๐๐ฅ๐๐๐ฌ๐ ๐๐จ๐ง’๐ญ ๐๐ฎ๐ง๐ข๐ฌ๐ก ๐๐ฒ ๐๐จ๐ฏ๐ !
I’m sorry, love, for letting you down,
For every tear, for every frown.
I wish I knew your heart’s deep land,
But I am lost—I misunderstand.
You are a mystery, wild and bright,
Not easy to love, yet still my light.
Through all your storms, I’ve held on tight,
For you’re my day, my moon, my night.
Not easy to love, yet still my light.
Through all your storms, I’ve held on tight,
For you’re my day, my moon, my night.
I never sought to bring you pain,
Nor cast you out, nor leave a stain.
I’ve made mistakes, I’ve lost my way,
Yet loved you fiercely every day.
Nor cast you out, nor leave a stain.
I’ve made mistakes, I’ve lost my way,
Yet loved you fiercely every day.
So please, my love, don’t turn from me,
Don’t punish love that longs to be.
For in this world so vast, so wide,
Without you here, I break inside.
Don’t punish love that longs to be.
For in this world so vast, so wide,
Without you here, I break inside.
(Confessional love lyric, rhymed quatrains AABB hmanga rem a ni)
10. Lost in Love, Bound by Heart
I hate this mind, so blind, so slow,
For all I’ve missed, for all I don’t know.
I tried to love, to hold you near,
Yet still, I failed to calm your fear.
You are a storm, a fire, a sea,
A world of wonders lost to me.
So vast, so deep, so hard to chart,
Yet still, you are my beating heart.
I love your light, your depth, your shade,
The way you shine, the way you fade.
I fear to lose what I hold tight,
For you, my love, are all my light.
But I am lost, I fall, I break,
With every step, with each mistake.
I love you more than words can weave,
Please, my love—don’t let me grieve.
You are my world, my heart, my air,
Without you here, there’s nothing there.
(Confessional love lyric tho niin rhymed quatrains AABB hman a ni)
11. Love in the Wake of Storms
When first I gazed upon thy radiant light,
The world grew dim, as if it bowed to thee.
A rose so rare, so far beyond my sight,
Yet love’s soft whisper brought thee close to me.
We danced through days where time forgot to tread,
Our voices twined from morn till silvered eve.
With every vow and every word we said,
No secret kept, no heart left to deceive.
But lo! the fates, with cruel and bitter hand,
Did cast thee low upon affliction’s shore.
And I, though far, did by thy spirit stand,
A watchful soul, who longed to love thee more.
Yet sickness steals thy warmth and makes thee wild,
Thy anger fierce, thy heart a storm untamed.
And I, who bore each sorrow, meek and mild,
Am cast in shadows, cold and sorely blamed.
But love, dear love, is neither frail nor weak,
Nor lost to silence, anger, nor to pride.
If thou should call, my heart shall hear thee speak,
And rush to thee, still standing by thy side.
(He hla hril hi Classical Sonnet, Shakespeare-a sonnet pawh fan an tih mai niin, tlar 14 aiah 20 a awm ta bik a. Rhyme scheme erawh a inang reng a ni)
12. A love beyond the storm
When first we met, the world stood still in awe,
For you, so bright, so far above my reach.
Yet fate conspired to bend its sacred law,
And placed your heart within my trembling speech.
Each whispered vow, each night that turned to day,
We danced in love, entwined in joy's embrace.
Then sickness came to steal the light away,
And pain did carve its sorrow on your face.
Through months of woe, I stayed though miles apart,
A voice, a hand, though distant, always near.
Yet now your storm rains wrath upon my heart,
Your love once warm is clouded, cold, severe.
But still, my soul in longing calls your name,
For love endures through anger, grief, and flame.
(Shakespeare-a sonnet, tlar 14 leh a rhyme scheme chu a pangngai kha a ni e)
13. Mine eyes and mind at war
Though countless flaws mine eyes in thee do see,
Yet love they not, nor do they seek thy face;
My heart, though blind, still binds itself to thee,
And deems thy faults a mark of perfect grace.
Yet love they not, nor do they seek thy face;
My heart, though blind, still binds itself to thee,
And deems thy faults a mark of perfect grace.
Thy voice delights me not, nor do I crave
The touch, the scent, the taste of love’s embrace;
No worldly sense my soul to thee enslave,
Yet passion holds me fast in cruel chase.
And though my reason warns me of my plight,
Still I, a willing thrall, must wear thy chain;
Like shackled serf who yields to lordly might,
I serve thee still, though servitude is pain.
But here’s my gain amid my sorrowed lot,
She who makes me sin, my penance wrought.
(Shakespearean sonnet (14 lines, iambic pentameter, ABAB CDCD EFEF GG a ni e)
14. ๐๐๐ฌ๐จ๐ฅ๐๐ญ๐ ๐๐๐ฆ๐๐ข๐ง๐ฌ
A forsaken land where no waters flow,
Where lifeless trees in silence grow.
A sky once bright now lost in gray,
Like echoes of my soul’s decay.
My dreams now rest in midnight’s shade,
A weary heart in sorrow laid.
If love must turn to endless pain,
Then let me break, let grief remain!
Like ships that sail with no return,
Guided by stars that cease to burn.
No path to lead, no voice to call,
As ocean winds in silence fall.
My heart, once whole, is now a ghost,
A restless soul that wanders lost.
No warmth to find, no peace to keep,
For life itself has ceased to weep.
(Lyrical elegy, quatrains - tlar 4 zela rem, rhyme scheme AABB, iambic tetrameter a rem a ni e)
15. Lost Longing
When the evening comes and they speak of longing,
The golden glow of the setting sun waits atop the hills;
Yet, I remain with a heart heavy with yearning.
Does even the brightest light understand this sorrow?
For even as the gentle breeze carries whispers of comfort,
Alas! My heart knows not how to bear this longing.
If only the golden rays could bring solace,
Perhaps I would find bloom amidst my aching soul;
But alas! We are forever apart, an unbearable fate.
(He hla hril hi a danglam bik a. Single Stanza niin, rhyme mumal hmang lovin Blank Verse hman a ni thung)
16. My Longing and the Autumn Breeze
Like the mist of longing, it drifts gently—yet unseen,
Once before, we never dwelled in such yearning;
Now, as the sun sets, my longing only deepens.
Unfading faces, gifts of wealth and gold,
Do they ever embrace the warmth of true love?
Yet, my fragile heart is caught in this endless longing.
Upon the treetops where the morning dew sings,
Every whispered word soothes my aching soul;
Oh, may its tender voice bring me solace!
(Three Stanza, rhyme hman a ni lo. Tin, lyrical free verse ka hman ve chhun niin ka hria)
No comments:
Post a Comment